Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitic 23:25 - Biblia în versuri 2014

25 Veți avea voi. Nici o lucrare, Nu trebuie să-nfăptuiți, Ci Domnului să-I dăruiți Jertfele voastre, pregătite, Care, de foc, sunt mistuite.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

25 Să nu faceți nicio muncă obișnuită în timpul ei și să aduceți Domnului jertfe mistuite de foc»“.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 Să nu faceți nicio muncă în timpul ei; și să aduceți lui Iahve sacrificii consumate de foc.»”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 Să nu faceți nicio muncă servilă și să aduceți jertfă prin foc Domnului!»”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

25 Atunci să nu faceți nicio lucrare de slugă și să aduceți Domnului jertfe mistuite de foc.’”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

25 Să nu faceți niciun lucru de muncă și să aduceți o jertfă arsă cu foc Domnului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitic 23:25
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Când luna-a șaptea începuse – Din prima zi – au fost aduse Jertfe în dar, cari se socot A fi drept ardere de tot Făcute-n cinstea Domnului, Cu toate că la Templul Lui, Lucrarea încă nu-ncepuse, Căci temelii nu au fost puse.


În acea zi, voiesc să știți Că trebuie ca să vestiți – Din nou – o sărbătoare mare; S-aveți o sfântă adunare, În care, voi veți fi opriți, Lucrări de slugă să-mpliniți. Acuma dar, vreau să se știe Că veșnică are să fie Această lege, pentru voi Și pentru-ai voști’ urmași apoi, În orice loc aveți să fiți, Oriunde o să locuiți.


Domnul, lui Moise, i-a vorbit, Și iată ce i-a poruncit:


Atunci, când prima ei zi vine, S-aveți o sfântă adunare. Să nu faceți nici o lucrare De slugă-n ziua stabilită.


În ziua-ntâi de sărbătoare, S-aveți o sfântă adunare. Atuncea, voi sunteți opriți, Lucrări de slugă, să-mpliniți.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ