Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitic 18:28 - Biblia în versuri 2014

28 Luați dar, seama bine, voi, Să nu vă verse mai apoi – Țara în care-o să intrați – Din gura ei, când o spurcați, La fel precum i-a mai vărsat Pe cei care, în ea, au stat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

28 Dacă și voi veți pângări țara, ea vă va vărsa așa cum le-a vărsat și pe națiunile care au fost înaintea voastră.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

28 Dacă și voi veți profana țara, ea vă va vărsa exact cum le-a vărsat și pe popoarele care au fost acolo înaintea voastră.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

28 Să nu vă verse țara din gura ei, dacă o veți întina, așa cum i-a vărsat pe păgânii care au fost înaintea voastră!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

28 Luați seama ca nu cumva să vă verse și pe voi țara din gura ei, dacă o spurcați, cum a vărsat pe neamurile care erau în ea înaintea voastră.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

28 ca țara să nu vă verse când o veți întina, cum a vărsat pe neamul care a fost înainte de voi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitic 18:28
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Căci din Sion, în depărtare, Se-aude geamătul cel tare: „Vai cât suntem de prăpădiți Și de rușine-acoperiți! Acum ajuns-am să plecăm Din țară și să ne lăsăm Casele ce le-am ridicat, Pentru că alții le-au surpat!”


Așa a zis Cel cari, mereu, E Domn, precum și Dumnezeu: „Căci ți s-a spus, neîncetat: „Tu, țară care ți-ai mâncat Poporul și ți-ai nimicit Neamul care te-a locuit”,


Îmi zise: Fiu al omului, Iată că fiii cei pe care Casa lui Israel îi are, Spurcat-au țara-n care-au stat, Prin felu-n care s-au purtat Și prin tot ce au făptuit. Purtarea lor s-a dovedit O spurcăciune-n fața Mea, Care este asemenea Precum cea a unei femei Când e-n necurăția ei.


Țara prin ele-a fost spurcată. Fărădelegea-nfăptuită N-o voi lăsa nepedepsită Și-atunci, pământul va vărsa, Pe-ai săi oameni, din gura sa.


Căci toate-aceste spurcăciuni Și toate-aceste urâciuni, Cei cari aici au locuit, ‘Nainte-vă, le-au săvârșit Și-au pângărit această țară. De-aceea, îi voi da afară.


Acela care săvârșește Vreo spurcăciune, trebuiește A fi, îndată, nimicit.


Voi, legile-Mi, să le păziți, Poruncile-Mi, să le-mpliniți, Ca nu cumva să fiți vărsați Din gura țări-n care stați.


Noi știm că firii îi e greu, Căci, de durere, este plină Și, până astăzi, ea suspină Și suferă chinul cel mare, Pe care nașterea îl are.


Dar pentru că ai fost găsit, Ca fiind numai căldicel – Nici rece, dar nici cald defel – Am să te vărs, din gura Mea, Și n-am să te mai țin în ea.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ