Levitic 18:23 - Biblia în versuri 201423 Să nu se culce nimenea, Cu vitele. De-asemenea, Toate femeile-s oprite Ca să se-apropie de vite, Voind, cu ele, să curvească. Femeile să se ferească De aste fapte, căci se știe Că sunt o mare mișelie. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească23 Să nu te împreunezi cu vreun animal, pângărindu-te cu el. Nici femeia să nu se apropie de un animal ca să se împreuneze cu el; este o perversitate. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201823 Să nu întreții relații sexuale cu un animal, murdărindu-te cu el. Nici femeia să nu se apropie de un animal ca să întrețină relații sexuale cu el; este o perversitate. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202023 Să nu aduci în patul tău un animal ca să te întinezi cu el! Femeia să nu stea cu un animal pentru a se împreuna cu el: este o ticăloșie! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu23 Să nu te culci cu o vită ca să te pângărești cu ea. Femeia să nu se apropie de o vită ca să curvească cu ea. Este o mare mișelie. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193123 Și să nu te culci cu niciun dobitoc ca să te întinezi cu el; și femeia să nu stea înaintea unui dobitoc ca să se culce cu el: este amestecătură. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |