Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitic 13:50 - Biblia în versuri 2014

50 Preotul o va cerceta, Iar lucru-acel, apoi, va sta Închis, timp de o săptămână. Acolo are să rămână,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

50 Preotul să se uite la pată și să închidă șapte zile materialul pe care este pata.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

50 Acesta să analizeze pata; și să izoleze șapte zile materialul pe care este pata.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

50 Preotul să vadă pata și să izoleze [lucrul care are] rana timp de șapte zile!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

50 Preotul să cerceteze rana și să închidă șapte zile lucrul cu rana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

50 Și preotul să vadă rana și să închidă șapte zile ceea ce are rana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitic 13:50
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ei trebuie să Îmi învețe Poporul și să-i dea povețe Ca astfel el să izbutească Să poată să deosebească Un lucru care este sfânt De celelalte ce nu sânt. El trebuie să aibă știre Să facă o deosebire Între cele ce sunt curate Și cele care-s necurate.


Dar dacă rana cercetată De către preot, nu se-arată Că-n piele s-ar fi adâncit Și dacă părul nu-i albit, O săptămână-nchis să fie Omul rănit. Când o să vie


Și dacă rana s-a văzut Că e verzuie la culoare – Sau roșiatică apare – Pe haină, piele, în urzeală, În bătături, fără-ndoială Că astă rană se vădește De lepră-a fi și trebuiește Ca preotului, de îndată, Apoi, să-i fie arătată.


Până-n a șaptea zi în care, Se face-o nouă cercetare. Iar dacă rana s-a întins Pe haină, piele, și-a cuprins Și bătăturile acele – Din lână, in – lucruri de piele, Rana aceea e vădită Că este lepră învechită; Iar lucrul ce s-a cercetat, Este un lucru necurat.


Să-ncuie casa. Să rămână, Închisă, timp de-o săptămână.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ