Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitic 13:36 - Biblia în versuri 2014

36 Din nou, să se înfățișeze, La preot, ca să-l cerceteze. Iar dacă râia s-a întins Și piele-n juru-i a cuprins, Atunci, preotu-n rana lui, Să nu mai cate păr gălbui, Ci să-l declare necurat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

36 preotul să se uite la el din nou. Dacă într-adevăr eczema s-a întins pe piele, preotul nu va mai trebui să se uite după păr gălbui; omul acela este necurat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

36 preotul să analizeze acel om din nou. Dacă va constata că scabia s-a extins pe piele, preotul nu trebuie să mai caute părul gălbui. Acel om este necurat!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

36 să-l vadă preotul. Și dacă râia s-a întins pe piele, preotul să nu mai caute părul galben: este impur.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

36 preotul să-l cerceteze. Și, dacă râia s-a întins pe piele, preotul n-are să mai caute să vadă dacă are păr gălbui: este necurat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

36 atunci preotul să‐l vadă. Și iată, dacă râia s‐a întins în piele, preotul să nu se uite după păr galben: este necurat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitic 13:36
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Va fi, atunci, omul acel, De către preot, în ăst fel: Dacă rana s-a adâncit Și păr subțire-ngălbenit Are în ea, ca necurat Să-l dea pe omul cercetat. Râie de cap, poate avea – Sau barbă – ori asemenea, Lepră să aibă-i cu putință.


Dar dacă râia s-a întins Și piele-n juru-i a cuprins – După ce omul, declarat A fost, că este drept curat –


De-i pare că, pe loc, a stat Râia aceea și-a văzut, Că-n ea, păr negru n-a crescut, Omul acela-i vindecat. Deci să-l declare drept curat.


A șaptea zi, preotul are Să facă-o nouă cercetare. De va vedea că s-a întins Rana și-n jur, zid, a cuprins,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ