Кынтаря кынтэрилор 5:4 - Biblia în versuri 20144 Atuncea când am văzut eu Că la zăvor, iubitul meu Și-a vârât mâna, înadins, O milă mare m-a cuprins. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească4 Când iubitul meu și-a întins mâna spre gaura cheii, ființa mea a început să freamăte după el. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20184 Iubitul meu și-a întins mâna prin locul unde se deschide fereastra; și atunci din interiorul meu am început să îl doresc. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20204 Dar iubitul și-a întins mâna prin încuietoare și măruntaiele mele s-au mișcat datorită lui. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 Dar iubitul meu a vârât mâna pe gaura zăvorului și mi-a fost milă de el atunci. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 19314 Iubitul meu și‐a întins mâna prin gaura ușii și mi s‐au mișcat măruntaiele pentru el. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Atuncea, mama pruncului Îi zise, împăratului: „Nu îl ucide! Milă ai! Ci mai degrabă să îl dai Ăstei femei! Al ei să fie Și să-i aducă bucurie!” Ea a vorbit în acest fel, Căci a simțit cum, pentru el, Inima-n piept i se rupea Și mort să-l vadă, nu putea. Cealaltă, însă, a strigat: „Nu! Nu! El trebuie tăiat! Pentru că astfel doar – zic eu – Nu-i nici al ei și nici al meu!”