Кынтаря кынтэрилор 1:15 - Biblia în versuri 201415 „Iubita mea, nu te privești? Te uită ce frumoasă ești! Îți sunt a ochilor bobițe, Ca ochii unei porumbițe.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească15 Iată, ești atât de frumoasă, iubita mea! Iată, ești atât de frumoasă cu ochii tăi de porumbiță! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201815 „Ești atât de frumoasă, iubita mea, atât de frumoasă! Ochii tăi sunt ca o pereche de porumbei!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202015 Iată-te, ești frumoasă, prietenă a mea; iată-te, ești frumoasă, cu ochii de porumbiță! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu15 Ce frumoasă ești, iubito, uite ce frumoasă ești, cu ochii tăi de porumbiță! – အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193115 Iată, frumoasă ești, scumpa mea! Iată, frumoasă ești: ochii tăi sunt porumbei. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
„Iubita mea, nu te privești? Te uită, ce frumoasă ești! Îți sunt ai ochilor bobițe, Ca ochii unei porumbițe Și sub maramă, strălucesc. La părul tău, dacă privesc, Gândul îmi zboară, iar pe urmă, Îmi amintește de o turmă De capre care s-a oprit Și-apoi odihnă a găsit Pe înălțimea muntelui, Pe piscul Galaadului.
„Am adormit, însă veghea, Neobosit, inima mea… Atuncea, auzit-am eu Cum bate prea iubitul meu Și-atuncea doar – în acel ceas – Am auzit eu, al său glas: „Deschide-mi, soră prea iubită, Tu scumpă și neprihănită, Tu porumbițo. Iată, vin! De rouă-mi este capul plin, Și simt cum cârlionții mei – De-ai nopții picuri – îmi sunt grei.”
Dacă, „De ce?”, voi întrebați, Răspunsul ce îl căpătați Este acesta: „Negreșit, Domnul drept martor S-a vădit, Căci între tine este – iată – Și-ntre nevasta cea luată În tinerețe – ne-ndoios – Căreia-i ești necredincios, Măcar că ți se dovedește Tovarășe și te-nsoțește Căci tu cu ea ai încheiat Un legământ, când v-ați luat!