Judecători 9:19 - Biblia în versuri 201419 Acum – dacă cu-adevărat În curăție v-ați purtat Față de casa cea pe care O știți că Ierubal o are – E foarte bine! Pentru voi, Abimelec să fie-apoi, Întreaga bucurie, iar Voi bucuria lui fiți dar! အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească19 Dacă ați lucrat astăzi cu credincioșie și integritate față de Ierub-Baal și familia lui, atunci bucurați-vă de Abimelek și el să se bucure de voi! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201819 Dacă ați acționat astăzi cu recunoștință și în mod corect față de Ierub-Baal și față de familia lui, atunci bucurați-vă de Abimelec! Și Abimelec să se bucure de voi! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202019 Dacă în adevăr și cu integritate ați acționat voi astăzi față de Ierubáal și față de casa lui, bucurați-vă de Abimélec și el să se bucure de voi! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu19 Dacă în adevăr și cu toată curăția v-ați purtat voi astăzi față de Ierubaal și casa lui, bine! Abimelec să fie bucuria voastră și voi să fiți bucuria lui! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193119 dacă deci ați lucrat cu adevăr și cu desăvârșire cu Ierubaal și cu casa sa în această zi, bucurați‐vă de Abimelec și să se bucure și el de voi! အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Și împotriva casei lui, Acuma, voi v-ați ridicat, Iar pe-ai săi fii cari s-au aflat Acolo, i-ați luat cu voi Și omorâți au fost apoi, Pe-aceeași piatră, fiecare. După această întâmplare, Pe-Abimelec l-ați așezat, Peste Sihem, ca împărat – Pe cel pe care toți îl știu Precum că e al roabei fiu. Ați făptuit toate aceste, Pentru că el, frate, vă este. –
De nu, un foc, atunci, să iasă, De la Abimelec din casă, Să-i mistuie pe cei ce sânt Pe al Sihemului pământ, Precum și pe toți cei pe care, Casa lui Milo-n ea îi are! Apoi, de la cei care sânt Pe ai Sihemului pământ – Precum și de la cei pe care, Casa lui Milo-n ea îi are – Să izbucnească un alt foc Și pe Abimelec, pe loc, Să-l mistuiască, negreșit!”