Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Judecători 8:9 - Biblia în versuri 2014

9 Atuncea, Ghedeon și-a spus: „Dacă va da Domnul de Sus, În pace, să mă-ntorc la voi, Dărâm turnul acest, apoi!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

9 Atunci el le-a vorbit oamenilor din Peniel, zicând: „Când mă voi întoarce în pace vă voi dărâma turnul acesta!“.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Atunci Ghedeon le-a zis (și) celor din Peniel: „Când mă voi întoarce în pace, vă voi dărâma acest turn!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Le-a zis și celor din Penuél: „Când mă voi întoarce în pace, voi dărâma turnul acesta”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Și a zis și celor din Penuel: „Când mă voi întoarce în pace, voi dărâma turnul acesta.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Și a vorbit și bărbaților din Penuel zicând: Când mă voi întoarce în pace, voi dărâma turnul acesta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Judecători 8:9
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Țalmuna și Zebah – cei cari, În Madian erau mai mari – Înconjurați de oastea lor, Popas făcut-au la Carcor. Cam cincisprezece mii erau Oștenii care-i însoțeau. O sută douăzeci de mii De-ai Răsăritului copii, Căzuseră, fiind loviți De sabie, și prăpădiți.


S-a dus și a făcut la fel – Cum a promis – în Penuel: Turnul cetății, l-a surpat, Iar pe cei care i-a aflat Atunci, acolo, i-a ucis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ