Judecători 4:21 - Biblia în versuri 201421 Femeia a încuviințat, Iar după ce el s-a culcat, Mâna, pe un țăruș, a pus – Aflat la cort – și-a mai adus Și un ciocan. Apoi Iael, Tiptil, se-apropie de el Și-n tâmplă-n urmă, i-a bătut Țărușul care i-a trecut Prin cap, încât l-a țintuit Jos, la pământ, și a murit. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească21 După aceea, Iael, soția lui Heber, a luat un țăruș de-al cortului, a pus mâna pe un ciocan, a intrat pe ascuns în cort și i-a înfipt lui Sisera țărușul în tâmplă, pironindu-l astfel în pământ. Acesta adormise adânc pentru că era epuizat. Și, astfel, el a murit. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201821 Apoi Iael – soția lui Heber – a luat unul dintre țărușii cortului și un ciocan. A intrat cu acestea în cort fără să fie văzută de cineva; și i-a înfipt lui Sisera țărușul în tâmplă, bătându-l astfel în pământ. El adormise profund, pentru că era foarte obosit. Așa a murit Sisera. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202021 Iaéla, soția lui Héber, a luat un țăruș de cort, a luat în mâna sa ciocanul, a venit la el pe ascuns și i-a înfipt țărușul în tâmplă și a intrat [țărușul] în pământ. El dormea, căci era obosit. Și a murit. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu21 Iael, nevasta lui Heber, a luat un țăruș de-al cortului, a pus mâna pe ciocan, s-a apropiat încet de el și i-a bătut țărușul în tâmplă, așa că a răspuns adânc în pământ. El adormise adânc și era rupt de oboseală și a murit. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193121 Și Iael, nevasta lui Heber, a luat un țăruș al cortului și a luat ciocanul în mână și a venit încet la el, și i‐a bătut țărușul prin tâmple și s‐a înfipt în ogor, căci căzuse într‐un somn adânc și era obosit. Și a murit. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Iată că Dumnezeu Cel Sfânt Lucruri nebune, a ales, Prin ele vrând, bine-nțeles, Ca pe acele înțelepte – Care, în lume, sunt deștepte – El să le facă de rușine. A mai găsit că este bine S-aleagă, de pe-acest pământ, Doar lucruri care slabe sânt, Să rușineze-astfel, anume, Pe cele tari, ce sunt în lume.
Ehud, apoi – într-un sfârșit – Din astă lume, a pierit. Șamgar, pe urme, i-a călcat. El era fiul lui Anat. De un otig s-a folosit – De plug – cu care i-a lovit Pe Filisteni, când i-a bătut Și șase sute au căzut Uciși de mâna lui. Astfel, Șamgar a fost, în Israel, Știut drept un izbăvitor, Pentru smeritul său popor.
Tocmai atunci, Barac venea, Căci pe Sisera-l urmărea. Iael, în cale, i-a ieșit Și-n felu-acesta, i-a vorbit: „Vino să îți arăt ceva Și spune-mi dacă, nu cumva, Cel urmărit de către tine Nu-i tocmai cel aflat la mine.” Barac, atunci, a năvălit Și pe Sisera l-a găsit, Cu un țăruș în tâmplă – mort – Zăcând pe jos, în al ei cort.