Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Judecători 3:18 - Biblia în versuri 2014

18 După ce darul a fost dat, Ehud, de-ndată, i-a lăsat Pe cei care l-au însoțit, Ca să se ducă, negreșit, La casa lor, iar el, apoi,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

18 După ce a înmânat tributul, i-a trimis înapoi pe oamenii care aduseseră tributul împreună cu el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 După ce i-a dat ce erau israelienii obligați să îi dea, i-a trimis înapoi pe oamenii care îl însoțiseră.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 După ce a oferit darul, a dat drumul oamenilor care purtaseră darul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Când a isprăvit de dat darul, a dat drumul oamenilor care-l aduseseră.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Și a fost așa: când a sfârșit aducerea darului, a dat drumul oamenilor care purtaseră darul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Judecători 3:18
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Darul ce fost-a pregătit, El, lui Eglon, l-a dăruit. Eglon fusese un om care Se îngrășase foarte tare.


S-a întors, singur, înapoi, Din pietrăriile aflate Lângă Ghilgal și, în cetate, În mare taină, a intrat, Mergând în față la-mpărat. Când a ajuns în fața lui, Îi spuse împăratului: „Prea luminate, plecăciune! În taină, am ceva, a-ți spune.” Atuncea, marele-mpărat, „Faceți tăcere!” a strigat. Curtenii săi ieșiră-afară,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ