Judecători 12:8 - Biblia în versuri 20148 Ibțan din Betleem e cel Care urmat-a după el, Fiind ales judecător, Peste-al lui Israel popor. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească8 Cel ce a judecat Israelul după el a fost Ibțan din Betleem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20188 Cel care a judecat Israelul după el, a fost Ibțan care locuia în Betleem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20208 După el a fost judecător în Israél Ibțán din Betleém. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 După el, a fost judecător în Israel Ibțan din Betleem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 19318 Și după el a judecat pe Israel Ibțan din Betleem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Și tu, Efrata – Betleeme – Află că n-ai de ce te teme, Deși e mică-a ta cetate, Printre cetățile aflate În a lui Iuda țară, cari Se dovedesc cu mult mai mari, Iar pe al lui Iuda pământ, De frunte, toate-acestea sânt! Din tine, va ieși Acel Care, stăpân, în Israel, Se va vădi. Obârșia, În vremi străvechi, și-o va avea, Urcând până în veșnicie.
Domnul S-a dus la Samuel Și îi vorbi, în acest fel: „Oare-ai să plângi, neîncetat, Pentru că Eu l-am lepădat Pe Saul, de la-mpărăție? Mult, plânsul tău o să mai ție? Ascultă dar, al Meu îndemn: „În corn, îți toarnă untdelemn Și du-te la Isai, cel care Este din Betleem. El are Un fiu, care Îmi e pe plac Și împărat am să îl fac, Căci vreau ca să domnească el – De-acuma – peste Israel.