Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Judecători 12:3 - Biblia în versuri 2014

3 Când am văzut că nu veniți Și nu vreți să mă sprijiniți, Viața, în joc, mi-am pus apoi, Și singur mers-am la război, Cu neamul lui Amon. Știți bine Că Dumnezeu a fost cu mine Și i-a lăsat pe Amoniți, În mâna mea. De ce veniți Acuma, împotriva mea Și să vă războiți, ați vrea?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

3 Când am văzut că nu mă ajutați, mi-am riscat viața și am pornit împotriva fiilor lui Amon, iar Domnul i-a dat în mâna mea. De ce veniți astăzi să vă luptați cu mine?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Văzând că îmi refuzați cererea de ajutor, mi-am riscat viața și am plecat să lupt împotriva amoniților; iar Iahve i-a făcut să fie învinși de mâna mea. De ce veniți astăzi să vă luptați cu mine?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Am văzut că nu ați venit să mă salvați, mi-am riscat viața și am trecut la fiii lui Amón și Domnul i-a dat în mâinile mele. Pentru ce veniți azi să luptați împotriva mea?”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Văzând că nu-mi vii în ajutor, mi-am pus viața în joc și am pornit împotriva fiilor lui Amon. Domnul i-a dat în mâinile mele. Pentru ce vă suiți dar azi împotriva mea ca să-mi faceți război?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Și când am văzut că nu vrei să mă mântuiești, mi‐am pus viața mea în mână, și am trecut împotriva copiilor lui Amon și Domnul mi i‐a dat în mână! Și pentru ce v‐ați suit la mine în ziua aceasta, ca să vă luptați cu mine?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Judecători 12:3
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

În fruntea noastră-i Dumnezeu Și ai Săi preoți, tot mereu. Trâmbiți avem, de partea noastră, Ca să sunăm ‘naintea voastră. Deci dacă lucrul stă astfel, Atunci, fii ai lui Israel, Să nu purtați nici un război, În contra noastră! Să știți voi Că dacă lupta o porniți, Nu aveți sorți să izbândiți!”


Carnea, în dinți am să mi-o iau, Iar viața, miză-n joc, o dau!


Primejduită-i a mea viață, Dar eu nu uit a Ta povață Și a Ta Lege o păzesc.


Ei nu au pregetat, deloc, Să-și pună a lor viață-n joc, Să-mi poată scăpa viața, mie. Le mulțumesc și, vreau să știe, Că și Bisericile care Sunt dintre Neamuri – fiecare – Aduce a sa mulțumire.


Ei biruință-au câștigat Prin sângele ce l-a vărsat Mielul, asupra tuturor, Și prin mărturisirea lor. Nimic nu au precupețit – Nici viața lor, nu și-au iubit – Ci au dorit, mai mult, să moară, Decât să-și lase, bunăoară, Cuvântul mărturiei lor.


Iată, eu nu te-am supărat, Dar rău, cu mine, te-ai purtat, Căci ai pornit acest război. Domnul să judece apoi! Să fie El judecător, Între-al lui Israel popor Și între fiii cei pe care, Poporul lui Amon îi are.”


Iefta le-a spus, atuncea: „Eu – Precum și tot poporul meu – Cu Amoniții, ați văzut Că, multe certuri, am avut. În ajutor, eu v-am chemat. Voi, însă, nu m-ați ajutat.


Iefta i-a strâns, în graba mare, Pe toți bărbații cei pe care Al Galaadului ținut, Buni pentru luptă, i-a avut. Cu astă oaste, el –apoi – A dus cu Efraim război Și-astfel, în urmă, negreșit, Pe Efraim l-a biruit. Oamenii care se trăgeau Din Efraim, mereu ziceau: „Niște fugari – cum bine știm – Sunteți voi, ai lui Efraim! În Efraim vă aflați voi Și în Manase mai apoi, Căci țara Galaadiților Aflată-i în mijlocul lor!”


Căci pentru voi, neîncetat, Al meu părinte a luptat Și viața și-a primejduit, Atuncea când v-a izbăvit Din mâna Madianului.


Viața și-a pus-o-n joc astfel, Atunci când cu oșteanu-acel Din rândul Filistenilor, Luptat-a, pentru-al nost’ popor. Tu l-ai văzut cum s-a luptat Și știu că, mult, te-ai bucurat. Acum, de ce vrei să greșești? De ce vrei să păcătuiești Și să verși sângele curat, Al unui om nevinovat?”


Femeia merse-n fața lui Și-i zise împăratului: „Iată că eu te-am ascultat Și am făcut ce m-ai rugat. Chiar viața mi-am primejduit, Făcând precum mi-ai poruncit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ