Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 9:11 - Biblia în versuri 2014

11 Pe lângă mine, a trecut, Dar ai mei ochi nu L-au văzut.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

11 Iată, El trece pe lângă mine și nu-L pot vedea, trece și nu-mi dau seama.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Dumnezeu trece pe lângă mine; și totuși, eu nu Îl pot vedea. Trece, dar eu nu pot să înțeleg momentul când face acest lucru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Iată, trece pe lângă mine, și eu nu-l văd; se duce, și eu nu-mi dau seama.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Iată, El trece pe lângă mine, și nu-L văd, Se duce, și nu-L zăresc.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Iată el vine pe lângă mine și nu‐l văd și trece pe lângă mine și nu‐l zăresc.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 9:11
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chiar dacă spui tu că nu-L vezi, Pricina ta – poți să mă crezi – În fața Lui se află, iar Tu, răbdător, așteaptă-L doar!


Tu Ți-ai croit un drum prin mare; Prin ape Ți-ai făcut cărare, Iar pașii nu Ți s-au văzut, Urma nu Ți s-a cunoscut.


Având, mereu, în stăpânire, Tot ce se cheamă nemurire Și locuiește în lumină. Nimeni, la El, nu o să vină, Căci nu se poate-apropia De El, vreodată, nimenea. Nimeni, nicicând, nu a putut, Pe El, ca să Îl fi văzut. De cinste și putere-i plin, În vecii vecilor! Amin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ