Iov 5:12 - Biblia în versuri 201412 Celor vicleni, le nimicește Planul cel rău și le zdrobește Putința de a-l fi-mplinit. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească12 El strică planurile celor vicleni și, astfel, mâinile lor nu au succes. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201812 El strică planurile celor perfizi; și astfel, mâinile lor nu reușesc să realizeze ce și-au propus. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202012 El distruge gândurile oamenilor vicleni și mâinile lor nu vor împlini planurile. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 El nimicește planurile oamenilor vicleni, și mâinile lor nu pot să le împlinească. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193112 El risipește planurile celor vicleni, și mâinile lor nu îndeplinesc sfatul lor. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Când a sfârșit sfătuitorul, Și Absalom – și tot poporul – Au zis: „Mai bine a vorbit Hușai – cel care e Archit – Decât vorbise-Ahitofel. Mai bun e sfatul dat de el.” Ei, niciodată, n-au știut Că Domnu-i Cel ce i-a făcut Să hotărască-n așa fel, Iar sfatul lui Ahitofel Să poată fi nesocotit. Domnul, cu cale, a găsit Ca pe-Absalom – și-a lui oștire – Să-i ducă spre nenorocire.
David, atuncea, s-a sculat, Cu toți cei care-l însoțeau – Cari șase sute se vădeau – Și, din cetate, au ieșit. Apoi, în jur s-au răspândit, Căci au voit ca să găsească Un loc, să se adăpostească. Deci fiecare a făcut Atuncea, doar ce a putut. Saul, îndată, a aflat Precum că David a scăpat, Din Cheila și că a fugit. Din al său drum, el s-a oprit Și-n Cheila nu a mai pătruns.