Iov 31:8 - Biblia în versuri 20148 Să seamăn și-altul, tot mereu, Să-mi ia roadele semănate, Să-mi fie dezrădăcinate အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească8 atunci alții să mănânce ce am semănat, și urmașii mei să fie smulși din rădăcini. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20188 este corect ca alții să mănânce tot ce am semănat, iar rezultatul muncii mele să fie smuls din rădăcini. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20208 atunci eu să semăn, și altul să mănânce și vlăstarul meu să fie dezrădăcinat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 atunci eu să semăn, și altul să secere și odraslele mele să fie dezrădăcinate! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 19318 atunci eu să semăn și altul să mănânce; și venitul ogorului meu să fie dezrădăcinat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
El, roadele pământului, La va mânca. De-asemenea, Rodul cari turma-l va avea, O să-l mănânce, negreșit, Până când fi-vei nimicit. Nimic nu-ți va lăsa, din grâne: Nici grâu, nici must nu-ți va rămâne, Nici untdelemn și nici viței; Nici de la oi nu-ți lasă miei. De toate, fi-vei jefuit, Până când tu vei fi pierit.
„Iată că Domnul, Dumnezeu – A tot puternicul, mereu – Și-a lui Israel seminție, Lucrul acesta, bine-l știe! Dacă acum, din răzvrătire, Sau poate din păcătuire Față de Domnul, am făcut Altarul pe cari l-ați văzut – Și dacă noi avem vreo vină – Atuncea El să nu ne vină, În astă zi, în ajutor, Aici, în fața fraților.