Iov 30:16 - Biblia în versuri 201416 Acum, mi-e sufletul secat. Ziua durerii m-a luat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească16 Și acum, mi s-a vărsat sufletul din mine; m-au cuprins zilele suferinței. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201816 Sufletul îmi este vărsat din mine. Sunt afectat de zilele suferinței. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202016 Acum mi se topește sufletul în mine și mă apucă zilele necazului. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu16 Și acum, mi se topește sufletul în mine și m-au apucat zilele suferinței. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193116 Și acum mi se varsă sufletul peste mine: m‐au apucat zile de întristare. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Mereu, mi-aduc aminte bine, Iar focul inimii – în mine – Mi-l vărs. Tristeți mă năpădesc, De câte ori îmi amintesc De vremile-n care mergeam În frunte, iar în jur aveam Toți oamenii poporului. Urcam la Casa Domnului, În strigăte de bucurie, De mulțumiri și veselie, Scoase de o mulțime care Se pregătea de sărbătoare.
De-aceea, parte-I fac, să stea Cu toți cei mari alăturea – Cu cei puternici, o să poată Ca să împartă prada toată – Pentru că Însuși El S-a dat La moarte și-a fost așezat În rând cu cei ce se vădeau Că făr’delegi doar săvârșeau – Și-astfel, asupra Lui era, Atunci, păcatul multora – Și pentru că El S-a rugat Spre a-l scăpa pe vinovat.”