Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 3:18 - Biblia în versuri 2014

18 Iar cei ce-au fost înlănțuiți, În pace sunt lăsați a sta, Fără a-i mai înspăimânta Glasul asupritorului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

18 Acolo, prizonierii se bucură și nu mai aud glasul asupritorului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 În acel loc, prizonierii se bucură; și nu mai aud vocea exploatatorului lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Acolo, prizonierii sunt liniștiți împreună, nu mai aud glasul celui care oprimă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Acolo cei puși în lanțuri sunt lăsați toți în pace, nu mai aud glasul asupritorului;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Acolo cei prinși sunt ușurați cu toții, n‐aud glasul celui ce‐i îmboldește.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 3:18
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Unde nu te mai necăjesc Cei răi; unde se odihnesc Cei de putere părăsiți,


Acolo, chipul omului Nu mai contează – sunt la fel Și mic și mare – iar acel Care-a fost rob, e izbăvit De-acela care l-a robit.


De zarvele cetăților, El râde. Glas poruncitor, Nicicând el nu a auzit,


Iabin avea o oaste mare, Precum și foarte multe care; Din fier, carele s-au făcut Și nouă sute a avut. Israeliții, greu, gemeau, Căci douăzeci de ani erau, De când Iabin i-a apăsat. Atunci, la Domnul, a strigat, Înspăimântat, al lor popor


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ