Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iosua 21:28 - Biblia în versuri 2014

28 Cetățile primite-n dar, Din părțile lui Isahar, Sunt următoarele: Dabrat, Chișonul s-a alăturat,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

28 din seminția lui Isahar le-au dat: Kișion cu pășunile din jur, Dabrat cu pășunile din jur,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

28 În teritoriul tribului lui Isahar, le-au dat: Chișion, împreună cu pășunile din jurul lui; Dabrat, împreună cu pășunile din jurul lui;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

28 din tribul lui Isahár: Chișión și terenul lui, Dabrát și terenul lui,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

28 din seminția lui Isahar: Chișionul și împrejurimile lui, Dabratul și împrejurimile lui,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

28 Și din seminția lui Isahar: Chișionul cu împrejurimile sale, Dabratul cu împrejurimile sale,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iosua 21:28
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

De la Sarid cotea-napoi Și către răsărit mergea, Iar în Chislot-Tabor sosea. De-acolo, spre Dabrat, pornește Și-apoi, în Iafia, sosește.


Rabitul l-a înconjurat, Urmând Chișionul și Abeț;


Iată cetățile pe care Familia lui Gherșon le are: Din jumătatea ce rămase Din seminția lui Manase, Au dobândit un prim locaș, Pentru-al scăpa pe ucigaș. Golanul e cetatea care Ei o aveau pentru scăpare Și în Basan era aflată. Beștra le mai fusese dată, Și astfel, două-au fost de toate, Cu locurile-nvecinate.


Cu En-Ganim și cu Iarmut. Patru-au fost ele și-au avut Pământul care se găsea În jur și le împrejmuia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ