Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iosua 19:21 - Biblia în versuri 2014

21 Apoi En-Hada, Bet-Pațeț, Remetul și cu En-Ganim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

21 Remet, En-Ganim, En-Hada și Bet-Pațeț.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Remet, En-Ganim, En-Hada și Bet-Pațeț.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Rémet, En-Ganím, En-Had și Bet-Páțeț;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Remet, En-Ganim, En-Hada și Bet-Pațeț;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

21 și Remet și En‐Ganim și En‐Hada și Bet‐Pațeț.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iosua 19:21
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Apoi, Hilenul, l-au primit – Și cu Debirul – însoțit De locuri pentru pășunat.


Enam apoi și Zanoah Și En-Ganim și Tapuah;


Rabitul l-a înconjurat, Urmând Chișionul și Abeț;


Pe la Tabor îl mai găsim, La Șahațima și-n sfârșit, Pe la Bet-Șemeș a ieșit, Iar apele Iordanului S-au așezat în calea lui. Deci șaisprezece-au fost de toate, Cetățile, cu-ale lor sate.


Cu En-Ganim și cu Iarmut. Patru-au fost ele și-au avut Pământul care se găsea În jur și le împrejmuia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ