Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iosua 15:49 - Biblia în versuri 2014

49 La rând venea Chiriat-Sana – Zis și Debir – urmat de Dana,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

49 Dana, Chiriat-Sana (Debir),

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

49 Dana, Chiriat-Sana – numită și Debir –,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

49 Daná, Chiriát-Saná, adică Debír,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

49 Dana, Chiriat-Sana, care este Debirul,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

49 și Dana și Chiriat‐Sana, care este Debirul

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iosua 15:49
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Caleb, în urmă, a plecat Și cu Debirul s-a luptat. Drept Chiriat-Sefer, știut, A fost Debirul, la-nceput.


În munte, Soco și Șamir Au fost luate, și Iatir.


Anab, Eștemo, după care Anim venea, la numărare;


Holonul cu pământul lui, Apoi locul Debirului;


Apoi, contra Debirului, Pornit-a el, cu oastea lui – Drept Chiriat-Sefer știut, A fost Debirul la-nceput.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ