Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iosua 15:28 - Biblia în versuri 2014

28 Hațar-Șual, iar după ea Beer-Șeba, Biziotia,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

28 Hațar-Șual, Beer-Șeba, Biziotia,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

28 Hațar-Șual, Beer-Șeba, Biziotia,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

28 Hațár-Șúal, Béer-Șéba, Biziotía,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

28 Hațar-Șual, Beer-Șeba, Biziotia,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

28 și Hațar‐Șualul și Beer‐Șeba și Biziotia:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iosua 15:28
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A doua zi, când s-a sculat, Avram, o pâine, a luat, Precum și un burduf cu apă Și-a zis apoi, Agarei: „Pleacă!” Ea, prin pustiul denumit „Beer-Șeba”, mult, a rătăcit.


Atunci, fântâna ce-au săpat-o, „Șiba”, Isac a botezat-o. „Șiba” înseamnă „Jurământ” Și până astăzi, pe pământ, Cetatea care s-a durat Aici, Beer-Șeba s-a chemat.


Ei, la Beer-Șeba, locuiau Pe la Hațar-Șual ședeau, Și la Molada; uni-au stat


Și la Hașur-Șual veniră; Și la Beer-Șeba locuiră, Precum și-n tot acel ținut Care de ele a ținut.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ