Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ioan 9:23 - Biblia în versuri 2014

23 Aste motive i-au silit, Pe acei oameni, de-au vorbit, Iudeilor, în acest fel, Zicând: „Să-l întrebați, pe el.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

23 De aceea au zis părinții lui: „Este în vârstă; întrebați-l pe el!“.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 Acest fapt explică de ce părinții lui au zis „Este major și poate vorbi singur despre el.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 De aceea au spus părinții lui: „E destul de mare; întrebați-l pe el!”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

23 De aceea au spus părinţii lui: „E destul de mare, întrebaţi-l pe el.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

23 De aceea au zis părinții lui: „Este în vârstă, întrebați-l pe el.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ioan 9:23
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cum vede, cine i-a deschis Ochii, nu știm! Pare un vis! Dar, iată cum să procedați: Mai bine, să îl întrebați Pe el; e-n vârstă și, firește, Poate vorbi, în ce-l privește.”


Când Fariseii l-au chemat, Pe orbul ce-a fost vindecat, I-au zis: „Slavă, lui Dumnezeu, De-acuma, să Îi dai, mereu! Cel ce te-a vindecat, pe tine, E-un păcătos, știm foarte bine.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ