Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ioan 6:8 - Biblia în versuri 2014

8 Alt ucenic, Andrei numit – Frate cu Petru – a vorbit:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

8 Unul dintre ucenicii Lui, Andrei, fratele lui Simon Petru, I-a zis:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Andrei, frate cu Simon Petru și care era unul dintre discipolii Săi, I-a zis:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Unul dintre discipolii lui, Andrei, fratele lui Símon Petru, i-a zis:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

8 Unul dintre ucenicii Lui, Andrei, fratele lui Simon Petru, I-a spus:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Unul din ucenicii Săi, Andrei, fratele lui Simon Petru, I-a zis:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ioan 6:8
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pe lângă mare a trecut Iisus. Acolo, i-a văzut Pe Simon – Petru poreclit – Și pe Andrei, la pescuit, Pentru că ei pescari erau. Tocmai atuncea, aruncau O mreajă-n mare, când chemați Au fost, de Domnul, cei doi frați:


Mai fost-a invitat, aici, Iisus, cu ai Săi ucenici.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ