Ieremia 8:7 - Biblia în versuri 20147 Și cocostârcu-a arătat Că își cunoaște vremea lui, Privind la fața cerului. La fel este cu turtureaua, Cocorul și cu rânduneaua, Căci își păzesc, stăruitor – Mereu – vremea venirii lor. Numai poporul Domnului Nu vrea să știe Legea Lui!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească7 Până și barza își cunoaște timpul ei pe ceruri; turtureaua, lăstunul și cocorul își păstrează timpul venirii lor. Dar poporul Meu nu cunoaște porunca Domnului. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20187 Chiar și barza își cunoaște timpul ei pe cer. Turturica, rândunica și cocorul sunt atenți la timpul când trebuie să vină. Dar poporul Meu nu cunoaște deciziile lui Iahve. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Chiar și barza pe cer își cunoaște timpurile, turturica, rândunica și porumbelul cunosc timpul când trebuie să vină. Dar poporul meu nu a cunoscut timpul judecății Domnului”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu7 Chiar și cocostârcul își cunoaște vremea pe ceruri; turtureaua, rândunica și cocorul își păzesc vremea venirii lor, dar poporul Meu nu cunoaște Legea Domnului! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 19317 Chiar și barza în ceruri își cunoaște vremile; și turturica și rândunica și cocostârcul își păzesc vremea venirii lor; dar poporul meu nu cunoaște legea Domnului. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
De-aceea, leul îi omoară Sau din pustie, bunăoară, Asupră-le se repezește Lupul furios și-i nimicește. Lângă cetăți șade – la pândă – Pardosul, gata să îi prindă. Acei cari vor ieși afară Dintr-o cetate, au să piară, Căci vor fi sfâșiați, pe dată. Fărădelegile lor – iată – Sunt multe și s-au înmulțit Relele ce le-au făptuit!”