Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ieremia 34:12 - Biblia în versuri 2014

12 Atunci a trebuit să vie, De sus, cuvântul Domnului, La Ieremia, robul Lui. Cuvântul cel venit de sus, Aceste vorbe le-a adus:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

12 Atunci Cuvântul Domnului i-a vorbit lui Ieremia, zicând:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Atunci Cuvântul lui Iahve a venit la Ieremia și i-a zis:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Cuvântul Domnului a fost către Ieremía de la Domnul:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Atunci, Cuvântul Domnului a vorbit lui Ieremia din partea Domnului astfel:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 De aceea cuvântul Domnului a fost către Ieremia de la Domnul, zicând:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ieremia 34:12
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

În urmă, ei s-au răzgândit Și astfel și-au adus apoi, Robii și roabele-napoi, Silindu-i robi ca să le fie.


„Așa vorbește Domnul, Cel Ce-i Dumnezeu în Israel: „Eu am făcut un legământ, Cu cei care părinți vă sânt, Când din robia lor amară – Deci din Egipt – i-am scos afară. Atunci când i-am eliberat, Astă poruncă le-am lăsat:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ