Fapte 20:33 - Biblia în versuri 201433 Nu am râvnit nici la arginți Și nici la aurul cuiva. La haine, sau la altceva, Nicicând, eu nu am jinduit. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească33 N-am tânjit nici după argintul, nici după aurul și nici după haina nimănui. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201833 Nu am pretins nimănui să îmi dea bani sau haine. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202033 Nu am râvnit nici argintul, nici aurul, nici haina nimănui; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 200933 Nu am poftit nimic de la nimeni, nici argint, nici aur, nici îmbrăcăminte. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu33 N-am râvnit nici la argintul, nici la aurul, nici la hainele cuiva. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Iar când, la voi, am poposit Și, în nevoie, m-am găsit, Feritu-m-am, ca nu cumva, Să îi fiu sarcină, cuiva. Dacă, nevoi m-au încolțit, De ele-atunci, au îngrijit Frații care-au venit apoi, Din Macedonia, la voi. În toate, eu am căutat – Și am să caut, ne-ncetat – Să mă feresc, ca nu cumva, Să-ngreunez, pe cineva.
Neîncetat, voiesc să știți, Ca turma să o păstoriți – Turma lui Dumnezeu – căci iată, Sub paza voastră-i așezată; Nu pentru că siliți sunteți, Ci voie bună să aveți, În lucrul vostru, tot mereu, Precum voiește Dumnezeu. Nu pentru un câștig mârșav – Căci asta ar fi foarte grav – Să vă luptați, ci munciți bine, Cu lepădare dar, de sine.