Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodul 36:32 - Biblia în versuri 2014

32 Încă cinci drugi, apoi, lucrați, Care să fie așezați Pe altă parte-a cortului. Cinci drugi avea spatele lui – Deci drugi-aceștia cinci s-au pus Pe latura dinspre apus, În spatele scândurilor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

32 cinci pentru cadrul celei de-a doua părți a Tabernaculului și cinci pentru cadrul din spate al Tabernaculului, orientat spre vest.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

32 cinci pentru cadrul celei de-a doua părți a Tabernacolului și cinci pentru cadrul din spate al Tabernacolului care era orientat spre Vest.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

32 și cinci bârne pentru stâlpii din cealaltă parte a cortului și cinci bârne pentru stâlpii din partea din spate a cortului, spre vest;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

32 cinci drugi pentru scândurile celei de a doua laturi a cortului și cinci drugi pentru scândurile laturii cortului din fundul dinspre apus;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

32 și cinci drugi pentru scândurile de la cealaltă latură a locașului și cinci drugi pentru scândurile locașului din partea din fund spre‐apus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodul 36:32
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Apoi, iată ce te îndemn: Să făurești cinci drugi de lemn. Salcâmul să îl folosești Pentru ca drugii să-i cioplești. Pe-o latură a cortului, Drugii aceștia să îi pui.


După al Domnului îndemn, Ei au făcut cinci drugi de lemn. Salcâmul fost-a folosit, Când drugi-aceia s-au cioplit. Ei, pentru-o latură, erau, A cortului, și trebuiau


Drugul de la mijlocul lor Făcut a fost să se întindă, Pe toate ca să le cuprindă, De la un capăt începând, La celălalt cap ajungând.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ