Exodul 29:11 - Biblia în versuri 201411 Să-njunghii dar, vițelu-acel Apoi, la ușa cortului. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească11 și să-l înjunghie înaintea Domnului, la intrarea în Cortul Întâlnirii. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201811 Apoi, vițelul să fie înjunghiat înaintea lui Iahve, la intrarea în Cortul Întâlnirii. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202011 Să înjunghii vițelul înaintea Domnului, la ușa cortului întâlnirii! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu11 Să junghii vițelul înaintea Domnului, la ușa cortului întâlnirii. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193111 Și să junghii vițelul înaintea Domnului la intrarea cortului întâlnirii. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
S-aducă mielu-n locul sfânt – Deci unde dobitoace sânt Aduse-a fi sacrificate, Pentru a fi, drept jertfe, date. Acolo fi-va-njunghiat Mielul care a fost luat. Al preotului o să fie Acesta, căci – precum se știe – Al său e orice dobitoc Adus ca jertfă-n acel loc, Fie că jertfa este dată De ispășit, sau e luată Jertfă de vină. Să se știe Că acest lucru o să fie, Pentru Israel, pe pământ, Un lucru care e prea sfânt.