Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodul 26:15 - Biblia în versuri 2014

15 Și niște scânduri trebuiesc – Tot din salcâm – căci folosesc La cortul Meu. Pe fiecare Le puneți ca să stea-n picioare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

15 Să faci pentru Tabernacul niște scânduri verticale din lemn de salcâm.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Să faci pentru Tabernacol niște scânduri drepte din lemn de salcâm.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Să faci niște stâlpi pentru cort din lemn de salcâm, fixați în picioare!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 Apoi să faci niște scânduri pentru cort; scândurile acestea să fie din lemn de salcâm, puse în picioare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

15 Și să faci scândurile pentru locaș din lemn de salcâm puse în picioare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodul 26:15
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Piei de berbeci să adunați, Vopsite-n roșu; să luați Piei de vițel de mare-apoi. Lemn de salcâm să primiți voi,


O scândură s-aibă-n lungime, Doar zece coți, iar în lățime, S-o faci de-un cot și jumătate. Toate, la fel, vor fi lucrate.


Faci douăzeci și, așezate, La cort vor fi – precum se cere – Spre latura ce-i cu vedere Spre miazăzi. Apoi, sub ele,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ