Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodul 16:17 - Biblia în versuri 2014

17 Israeliții au făcut Așa precum li s-a cerut. Unii au strâns mai multă mană, Iar alții mai puțină hrană.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

17 Fiii lui Israel au făcut astfel: unii au adunat mai mult, alții mai puțin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 Israelienii au procedat astfel: unii au adunat mai mult, iar alții mai puțin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 Fiii lui Israél au făcut așa și au adunat unul mai mult, altul mai puțin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 Israeliții au făcut așa și au strâns unii mai mult, alții mai puțin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

17 Și copiii lui Israel au făcut așa și au adunat unul mult, altul puțin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodul 16:17
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Apoi el, astfel, le-a vorbit: „Iată ce a mai poruncit Domnul, să faceți: „Adunați, Mana aceasta, să mâncați. Nu strângeți mult, ci fiecare, Să-și ia numai pentru mâncare. Deci fiecare-n acest fel, Să își adune, pentru el – Din astă mană – un omer. Iată acum, ce vă mai cer: Câte-un omer să adunați, Pentru toți cei cari sunt aflați În cortul vost’. Deci fiecare Are-un omer, pentru mâncare.”


În urmă, ce s-a adunat, Cu un omer s-a măsurat. Cel ce a strâns hrană în plus, A dat apoi, al său surplus, La cel cari mai puțin aduse Și astfel nimeni nu avuse Ceva în plus, din acea mană – Și-asemeni, nici lipsă de hrană.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ