Estera 1:17 - Biblia în versuri 201417 Lucrul acest va fi aflat În țara, de către femei. Iar ele, asemenea ei, Bărbați-au să-și nesocotească. Iată dar cum au să gândească: „Ahașveroș a poruncit Să i se-aducă, negreșit, Împărăteasa-i, înainte. Dar ea nu a luat aminte La vorbele ce i s-au spus, Și de aceea, nu s-a dus.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească17 pentru că fapta împărătesei va ajunge să fie cunoscută de toate soțiile acestora, astfel că ele își vor disprețui soții în ochii lor, când vor zice: „Împăratul Ahașveroș i-a zis împărătesei Vaști să se înfățișeze înaintea lui, dar ea nu a venit!“. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201817 Fapta reginei va fi copiată de toate soțiile acestora; și astfel, ele vor începe să își desconsidere soții și să zică: «Regele Ahașveroș i-a cerut reginei Vaști să vină înaintea lui; dar ea nu a venit!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu17 Căci fapta împărătesei va ajunge la cunoștința tuturor femeilor și le va face să-și nesocotească bărbații. Ele vor zice: ‘Împăratul Ahașveroș a poruncit să i se aducă înainte împărăteasa Vasti, și ea nu s-a dus.’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193117 Căci fapta împărătesei se va răspândi și între toate femeile și își vor disprețui bărbații în ochii lor când vor zice: Împăratul Ahașveroș a poruncit să se aducă înaintea sa împărăteasa Vasti și ea n‐a venit. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Și astfel, ale Persiei Crăiese și-ale Mediei – Care, sigur, vor fi aflat De ceea ce s-a întâmplat, Cum Vasti a nesocotit Poruncile ce le-a primit – La fel, în fața tuturor, Se vor purta, cu soții lor Ce-s căpeteniile tale. Așa se va deschide-o cale Ce va lăsa, mereu, să vie Numai dispreț mult și mânie.