Esdra 8:13 - Biblia în versuri 201413 Iată-i pe cei care, de neam, Sunt dintre-ai lui Adonicam: Elifelet, cu Ieiel Și cu Șemaia după el. Erau și șaizeci de bărbați Care de ei sunt adunați. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească13 dintre cei din urmă urmași ai lui Adonikam – Elifelet, Ieiel și Șemaia; împreună cu ei mai erau încă șaizeci de bărbați; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201813 Dintre ultimii descendenți ai lui Adonicam, au venit Elifelet, Ieiel și Șemaia. Împreună cu ei mai erau încă șaizeci de bărbați. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202013 dintre fiii lui Adónicám, cei din urmă, ale căror nume sunt acestea: Elifélet, Ieiél și Șemáia și, cu ei, șaizeci de bărbați; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu13 din fiii lui Adonicam, cei din urmă, ale căror nume iată-le: Elifelet, Ieiel și Șemaia și cu ei șaizeci de bărbați; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193113 și din fiii lui Adonicam care erau pe urmă; și numele lor erau acestea: Elifelet, Ieiel și Șemaia, și cu ei șaizeci de bărbați; အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |