Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esdra 10:12 - Biblia în versuri 2014

12 Întreg poporu-a glăsuit: „Vom face cum ai poruncit!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

12 Toată adunarea a răspuns cu glas tare: ‒ Vom face precum ne-ai spus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Toți cei care formau acea adunare, au răspuns cu voce tare: „Vom face așa cum ne-ai spus!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Toată adunarea a răspuns cu glas tare: „Da! Vom face după cum ne-ai spus!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Toată adunarea a răspuns cu glas tare: „Trebuie să facem cum ai zis!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Și toată obștea a răspuns și a zis cu glas tare: Cum ai zis, așa trebuie să facem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esdra 10:12
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Acum, greșeala săvârșită, Trebuie-a fi mărturisită – Grabnic – în fața Domnului Și să se facă voia Lui! Să înțeleagă orișicine, Că de femeile străine – Și de popoarele aflate În astă țară așezate – Trebuie să se-ndepărteze, Iar calea lor, să n-o urmeze.”


Dar gloata este numeroasă Și precum vezi, vremea-i ploioasă. Afară, nu putem rămâne, Iar treaba nu-i de azi, pe mâne; Căci mulți din noi s-au dovedit Precum că au păcătuit.


Am mai văzut niște Iudei, Care-și luaseră femei Azdodiene, Amonite Și de asemeni Moabite.


Inima lor era slăbită Și de puteri secătuită. Credință, ei n-au arătat, Față de legământul dat.


Necredincioși se dovedeau, Precum părinții lor erau. Ca și un arc înșelător, L-au părăsit pe Domnul lor.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ