Deuteronom 5:13 - Biblia în versuri 201413 Ai șase zile – precum vezi – În care poți ca să lucrezi Și lucrul să ți-l faci în tihnă. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească13 Să lucrezi șase zile și să-ți faci toată lucrarea ta, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201813 Să lucrezi șase zile; și în timpul lor să îți faci toate activitățile tale. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202013 Șase zile să lucrezi și să-ți faci toate lucrările tale! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu13 Șase zile să lucrezi și să-ți faci toate treburile. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193113 Șase zile vei lucra și‐ți vei face toată lucrarea အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
A șaptea zi e de odihnă Și Domnului, Îi e-nchinată. În ea, să nu lucrezi vreodată, Căci săvârșești un lucru rău: Deci nici tu și nici fiul tău, Să nu lucrați. Atunci veți sta. Nu va munci nici fiica ta, Nici robul care te slujește, Nici roaba care locuiește La tine și nici vita care, Sălaș, la tine-n iesle-și are. Străinul care-i pripășit La tine-n casă e oprit Și el, de-asemeni, să muncească. Toți trebuie să se-odihnească Atunci – cu tine – negreșit, Așa cum Domnu-a poruncit.