Deuteronom 16:2 - Biblia în versuri 20142 Cât pe pământ o să trăiești, Tu, Paștele, să le jertfești, În cinstea Domnului. Din oi, Să-I aduci jertfe, și din boi, În locul care, se-nțelege Că Dumnezeu îl va alege, Ca Numele să Și-L așeze. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească2 Să jertfești animalul de Paște în cinstea Domnului, Dumnezeul tău, din turmă sau din cireadă, în locul pe care-l va alege ca să-Și așeze Numele acolo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20182 Să sacrificați de Paște în cinstea Dumnezeului vostru numit Iahve, un animal din turmele sau din cirezile voastre, în locul pe care îl va alege El ca să Își stabilească numele. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Să jertfești Paștele pentru Domnul Dumnezeul tău, din oi și boi, în locul pe care-l va alege Domnul ca să-și stabilească numele acolo! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 Să jertfești Paștele în cinstea Domnului Dumnezeului tău, jertfele tale de oi și boi, în locul pe care-l va alege Domnul ca să-Și așeze Numele acolo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 19312 Și să jertfești paștile Domnului Dumnezeului tău din turmă și din cireadă în locul pe care‐l va alege Domnul Dumnezeul tău ca să facă să locuiască numele său acolo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Era în prag de sărbătoare, Iar bucuria a fost mare. Când dimineața a venit Și soarele a răsărit În praznicul Azimilor, Discipolii, la-nvățător, Veniră. Tocmai pregăteau Jertfe de Paște și voiau Ca să Îi pună o-ntrebare: „Ne spune, unde dorești, oare, Să pregătim, să ne-așezăm, Ca Paștele, să le mâncăm?”
Un loc va fi – se înțelege – Pe care Domnu-l va alege. În locul ce o să-l găsească, Va face ca să locuiască Numele Său. Acolo, voi O să aduceți mai apoi, Tot ceea ce vă poruncesc: Arderi de tot cari se jertfesc, Sau zeciuiala Domnului, Ori primul rod al câmpului, Sau daruri care au menire Spre-a juruinței împlinire.
Pe timpul cât o să dureze Această sărbătoare mare, Să știi că nimeni voie n-are, A folosi pâine dospită. O săptămână împlinită, Se vor mânca, pe-ntinsul țării, Azimi – sau pâinea întristării – Căci din Egipt tu ai ieșit În grabă, când l-ai părăsit. Așa să faci, ca să ții minte Și să-ți aduci, mereu, aminte, De ziua când tu ai ieșit Din țara-n care-ai fost robit.