Deuteronom 15:8 - Biblia în versuri 20148 Ci dimpotrivă, să-l ajuți. Deschide-ți mâna să-mprumuți Pe al tău frate, ca astfel, Să poată face față el, Nevoii ce-o să-l încolțească, Să poată și el să trăiască. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească8 Ci să-ți deschizi mâna ca să-l împrumuți cu tot ceea ce are nevoie. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20188 Ci să îți deschizi mâna ca să îl împrumuți cu tot ce are nevoie! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20208 Ci să-i deschizi mâna și să-l împrumuți cu oricât i-ar trebui pentru nevoia pe care o are! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 Ci să-i deschizi mâna și să-l împrumuți cu ce-i trebuie, ca să facă față nevoilor lui. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 19318 ci să‐i deschizi mâna ta și să‐l împrumuți cât îi va fi de ajuns pentru nevoia lui în care duce lipsă. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |