Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 14:28 - Biblia în versuri 2014

28 Doi ani s-au scurs, vreme în care El, doar la casa lui, a stat, Fără să-l vadă pe-mpărat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

28 Absalom a locuit doi ani în Ierusalim fără să vadă fața regelui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

28 Absalom a locuit doi ani în Ierusalim fără să îl întâlnească pe rege.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

28 Absalóm a locuit la Ierusalím doi ani de zile, însă fața regelui nu a văzut-o.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

28 Absalom a locuit doi ani la Ierusalim fără să vadă fața împăratului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

28 Și Absalom a locuit doi ani de zile în Ierusalim și n‐a văzut fața împăratulul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 14:28
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Iacov, atuncea, l-a rugat: „De trecere am căpătat, Să nu mă superi în zadar, Ci ia, din parte-mi, acest dar!


Iuda i-a zis: „Omul acel, A spus să nu dăm ochi cu el – Când în Egipt vom reveni – De Beniamin nu va veni,


Dar împăratu-a poruncit: „Voiesc să meargă – negreșit – La casa lui! În ea să șeadă, Căci nu vreau, fața, să mi-o vadă!”, Iar Absalom – precum i-a spus – Spre casa lui, apoi, s-a dus, Fără ca el să fi intrat Și să îl vadă pe-mpărat.


Și nici Ioab nu a venit Să-l vadă, cum și-ar fi dorit. De două ori, el l-a chemat, Să îl trimită la-mpărat, Însă Ioab tot n-a venit.


Slujbașii săi, apoi, s-au dus, Pân’ la altar și l-au adus Pe-Adonia. Când a venit, Era speriat și îngrozit. La Solomon, el a intrat Și-n fața lui s-a închinat, Iar Solomon a zis apoi: „Pleacă acasă, înapoi.”


Șimei a fost, apoi, chemat, Să vină-n față la-mpărat, Iar Solomon a glăsuit: „Iată, cu cale am găsit Ca în Ierusalim să ai O casă unde-apoi să stai. De-aceea-ți zic: să-ți construiești O casă-n cari să locuiești. Când ai să o sfârșești, din ea, Să pleci apoi, nu vei putea.


„Feriți-vă ca nu cumva Să defăimați pe cineva, Din numărul micuților Aceștia, căci îngerii lor. În ceruri sunt, la Tatăl Meu, Și Îl privesc pe Dumnezeu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ