Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Regi 3:8 - Biblia în versuri 2014

8 Ne spune, unde să venim? Pe care drum să ne suim?” „Oștirea ta are să vie, Prin a Edomului pustie” – Zise Ioram; iar Iosafat –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

8 Apoi a întrebat: ‒ Pe care drum să mergem? Ioram a răspuns: ‒ Pe drumul prin deșertul Edomului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Vreau să știu pe ce drum vom merge.” Ioram i-a răspuns: „Vom merge pe drumul care conduce prin deșertul Edomului.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Și a zis: „Pe ce drum mergem?”. [Iorám] a zis: „Pe drumul din pustiul Edóm”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Și a zis: „Pe care drum să ne suim?” Ioram a zis: „Pe drumul care duce în Pustia Edomului.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Și a zis: Pe ce cale ne vom sui? Și el a zis: Pe calea pustiei Edomului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Regi 3:8
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

La Iosafat, soli, a trimis, Prin care în ăst fel i-a zis: „Acela care-i împărat Peste Moab, s-a răsculat În contra mea. Te rog pe tine, De te-nvoiești, să vii cu mine, Ca împreună să plecăm Și împotrivă-i să luptăm.” „Bine” – răspunse Iosafat – „Am să pornesc și eu, de-ndat’, Și-ți voi veni în ajutor, Cu caii și cu-al meu popor.


Cu cel ce fost-a împărat Peste Edom – au și pornit Să-i vină-n sprijin, negreșit. O săptămână au făcut Pe drum, iar apa de băut – Pentru oșteni și pentru vite – Era aproape pe sfârșite.


Spre Marea Roșie-a pornit Poporul, când a ocolit Edomul și al său ținut. Pe drum, răbdarea, și-au pierdut Și împotrivă, I-au vorbit,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ