2 Regi 22:7 - Biblia în versuri 20147 Să nu cereți, meșterilor, Pentru argintul ce-l dați lor, Vreo socoteală. Negreșit, Meșterii vor lucra cinstit.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească7 Și să nu li se ceară socoteală de argintul încredințat lor, căci ei lucrează cu credincioșie“. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20187 Dar oamenii cărora li se dă argintul, să nu fie controlați – pentru că ei lucrează corect!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Dar să nu li se ceară cont de argintul dat în mâinile lor, căci ei lucrează pe încredere!”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu7 Dar să nu li se ceară socoteală de argintul dat în mâinile lor, căci ei lucrează cinstit.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 19317 Dar nu li se cerea socoteală de argintul ce se da în mâna lor căci lucrau cu credincioșie. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Apoi, când lucrul l-au sfârșit, Argintul ce a prisosit De către meșteri, s-a adus La Iehoiada și-a fost pus În fața împăratului. Din el, la Casa Domnului, Uneltele s-au făurit, Care la slujbă-au folosit, La jertfele ce se socot A fi drept ardere de tot. Pahare multe s-au făcut Și scule care s-au văzut Că din argint au fost lucrate Sau că din aur sunt turnate. Cât Iehoiada a trăit, Arderi de tot s-au dăruit. Ele-au fost jertfe necurmate, Cari Domnului sunt închinate.