1 Samuel 25:15 - Biblia în versuri 201415 Și totuși, ei – neîncetat – Față de noi au arătat Doar bunătate – pot să zic – Pentru că n-au luat nimic, Din ce-am avut, pe când eram, În câmp și, turmele, pășteam. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească15 Totuși, acești oameni au fost foarte buni cu noi. Nu ne-au jignit și n-am suferit nicio pierdere în toate zilele cât am mers cu ei, atunci când eram pe câmp. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201815 Totuși, acești oameni au fost foarte buni cu noi, nu ne-au jignit și nu am pierdut nimic cât timp am mers împreună cu ei, atunci când eram pe câmp. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202015 Oamenii [aceștia] au fost foarte buni cu noi; nu ne-au umilit și nu ni s-a luat nimic tot timpul cât am fost cu ei în câmp. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu15 Și totuși oamenii aceștia au fost foarte buni cu noi; nu ne-au ocărât și nu ni s-a luat nimic în tot timpul cât am fost cu ei în câmp. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193115 Și oamenii au fost foarte buni cu noi și n‐am fost rușinați și nimic nu ne‐a lipsit în toate zilele cât neam însoțit cu ei, când eram în câmpii. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |