Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Regi 5:4 - Biblia în versuri 2014

4 Acuma iată, Dumnezeu, Pace-a adus, în jurul meu, Iar de potrivnici, nu am știre Și nici de vreo nenorocire!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

4 Acum, Domnul, Dumnezeul meu, mi-a dat odihnă din toate părțile; nu mai am niciun dușman, nicio nenorocire.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Acum Iahve – Dumnezeul meu – mi-a dat odihnă din toate părțile. Nu mai am niciun dușman și nu mă amenință niciun dezastru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Stăpânea peste tot dincoace de Râu, de la Tifsáh până la Gáza, peste toți regii de dincoace de Râu. Și avea pace pretutindeni, de jur împrejur.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Acum, Domnul Dumnezeul meu mi-a dat odihnă din toate părțile; nu mai am nici potrivnic, nici nenorociri!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Și acum Domnul Dumnezeul meu mi‐a dat odihnă de jur împrejur: nu este niciun potrivnic, nicio întâmplare rea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Regi 5:4
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

La David, ca să îi vorbești. Iată ce-i spui robului Meu: „Așa vorbește Dumnezeu: „Tu crezi, oare, că reușești – Mie – o casă, să-Mi zidești, În care-n urmă, Eu să vreau Să intru ca, în ea, să stau?


Pentru poporul Israel, Aprig vrăjmaș fusese el, Când Solomon a-mpărățit. Solomon fost-a dușmănit Și de Hadad, acela care Ajunsa-n Siria mai mare.


Pe-atuncea, Solomon ședea Ca împărat și stăpânea Peste ținuturi mari, bogate, Cari dincoace, erau aflate, De Râu – din Tifsah începând Și pân’ la Gaza, ajungând; Toți cei care le cârmuiau, Supuși lui Solomon erau, Astfel fiind pace în țară Și-n țările ce-o înconjoară.


La lucrătorii cei pe care Îi adunară-n număr mare Hiram și Solomon, veniră Ghibliții și se-adăugiră Și împreună au lucrat, Căci pricepuți s-au arătat. Lemne și pietre au cioplit, Pe care ei le-au pregătit, Pe placul împăratului, Pentru-nălțarea Templului.


Cu Filistenii s-a bătut, Dar ei – atunci – nu au putut Să-i țină piept ci au fugit; Iar el, apoi, le-a pustiit Întreg ținutul și-a ajuns Până în Gaza de-a pătruns, Și la cetățile zidite Fiind cu turnuri întărite.


Iată, un fiu vei căpăta Acesta se va arăta Om al odihnei. Voi veghea Și pace-n jur, el va avea, Căci „Solomon”, va fi numit („Pace” înseamnă tălmăcit). În vremea-n cari trăi-va el, Pace va fi, în Israel.


Așa după cum bine știm, Șezut-au la Ierusalim Mari împărați, cari s-au vădit Puternici, căci au stăpânit Țara de dincolo de Râu Și i-au ținut, pe toți, în frâu. Ăști împărați, biruri, luau Precum și dări. Ei mai primeau Și plata ce se dă acum, Ca drept de trecere, pe drum.


Atunci are să înflorească Acel ce o să se vădească A fi un om neprihănit. Pace va fi necontenit Și din belșug, cât o să țină Luna și blânda ei lumină.


Domnia Lui are să crească, Mereu, și are să-nflorească. Cu pace fără de sfârșit, Are să fie întărit Jilțul lui David, de domnie, Precum și-a lui împărăție, Pentru că fi-va sprijinită Prin judecată și-ntărită Printr-o neprihănire vie Care va ține pe vecie. Lucrul acesta, negreșit, Are să fie împlinit De râvna Celui cari, mereu, E al oștirii Dumnezeu.


Biserica se bucura, Căci pace, peste tot, era: Liniștea se-ntindea-n Iudeea, Samaria și Galileea. Biserica, astfel, creștea Și, sufletește, se-ntărea, Umblând în frica Domnului. Cu ajutorul Duhului Cel Sfânt, în număr, se sporise, Căci, în scurt timp, se înmulțise.


Apoi Asdodul s-a luat, Cu satele ce s-au aflat În jurul lui; de-asemenea, Gaza, cu satele din ea, Până la apa râului Cari este al Egiptului Și până la marea cea mare, Pe care, drept hotar, o are.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ