Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Regi 3:2 - Biblia în versuri 2014

2 Jertfele care se dădeau, Pe înălțimi se aduceau, Căci încă n-a fost început, O casă, să se fi făcut, Drept un lăcaș al Domnului Spre-a-Și pune-n el, Numele Lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

2 Poporul încă mai aducea jertfe pe înălțimi, căci încă nu fusese construită o Casă pentru Numele Domnului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Poporul încă mai oferea sacrificii pe locuri înalte, pentru că nu fusese construită o casă pentru numele lui Iahve.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Dar poporul aducea jertfe pe înălțimi, pentru că nu fusese construită o casă pentru numele Domnului până în zilele acelea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Poporul nu aducea jertfe decât pe înălțimi, căci până pe vremea aceasta nu se zidise încă o casă în Numele Domnului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Dar poporul jertfea pe înălțimi, căci nu era zidită o casă numelui Domnului până în zilele acelea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Regi 3:2
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

În vremea ‘ceea, s-au zidit Multe-nălțimi și s-au cioplit, Apoi, mulți stâlpi, pe vârful lor, În cinstea Astarteelor. Astfel de stâlpi au fost aduși Fiind pe vârf de dealuri puși Și sub orice copac vădit Precum că este înverzit.


Cu toate că inima lui Fusese lângă Dumnezeu Spre-a-I împlini voia, mereu, Totuși el n-a făcut să piară Și înălțimile din țară.


În toată viața, Iosafat, Pe al său tată l-a urmat Și tot mereu el a făcut, Ce-I era Domnului plăcut. Totuși, ‘nălțimile aflate În țară, au mai fost păstrate. Poporu-n vremea lui s-a dus, Pe înălțimi și a adus Tămâia care se ardea Și jertfele, de-asemenea.


Cât Iosafat a-mpărățit, În pace el a viețuit Cu cel care era-mpărat, Peste Israel așezat.


„Tatăl meu, David, a murit, Fără ca să fi reușit Să-nalțe-o casă, Domnului, Din pricina războiului Cu care l-au înconjurat Ai lui vrăjmași, neîncetat. Domnul i-a pus, pe fiecare, Apoi, sub ale lui picioare.


Ioas, pe preoți, i-a chemat Și-n acest fel a cuvântat: „Argintul care-a fost adus Și-n Casa Domnului e pus – Care-a ieșit la numărare, Fiind preț de răscumpărare, Ce pentru oameni e plătit, Așa după cum prețuit A fost atuncea fiecare – Precum și-acel argint pe care – După al său plac – o să-l dea


Cu toate că inima lui Fusese lângă Dumnezeu Spre-a-I împlini voia mereu, Totuși el n-a făcut să piară Și înălțimile din țară.


Poporul, încă, mai mergea Pe înălțimi, când aducea Jertfe în fața Domnului, Spre slava și cinstirea Lui.


Ei, înălțimi, au ridicat Și-n acest fel L-au supărat, Căci gelozia I-au stârnit Când pentru idoli au slujit.


Toate-nălțimile apoi – Pe care jertfe-aduceți voi – Le nimicesc; stâlpi-nchinați Astrului zilei, dărâmați Ajunge-vor, din temelie, Iar peste voi are să vie – Din partea Mea – o cruntă soarte: Cu trupurile voastre, moarte, Peste-ai voști’ idoli, morți și goi, Eu, Domnul, am s-arunc apoi. Pentru păcatul vostru greu, Vă va urî sufletul Meu.


Arderi de tot, nu vei putea S-aduci în orice loc vei vrea,


Fetele au răspuns, îndată: „În fața ta, se află, iată! Du-te dar, repede, la el! Astăzi venit-a omu-acel, Și este foarte ocupat, Căci tot poporu-i adunat Pentru că vor ca să se ducă Pe înălțimi, jertfe, s-aducă.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ