Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Regi 2:10 - Biblia în versuri 2014

10 Când vorbele și le-a sfârșit, David – ușor – a adormit. Într-un mormânt l-au așezat, Lângă ai săi părinți, culcat, Chiar în cetatea-n cari domnise Și peste care stăpânise.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

10 Apoi David a adormit alături de strămoșii săi și a fost înmormântat în Cetatea lui David.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Apoi David s-a culcat alături de părinții lui; și a fost înmormântat în „Orașul lui David”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Davíd a adormit cu părinții lui și a fost îngropat în cetatea lui Davíd.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 David a adormit cu părinții lui și a fost îngropat în cetatea lui David.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Și David a adormit cu părinții săi și a fost înmormântat în cetatea lui David.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Regi 2:10
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

David și oștile-i armate, În a Sionului cetate, Intrară și au cucerit-o, Iar de atunci, toți au numit-o Drept cetățuia cea pe care, David în stăpânire-o are.


David, în cetățuia lui, S-a așezat, a întărit-o Cu ziduri și a-mprejmuit-o. Ea-i cetățuia cea pe care, David în stăpânire-o are. „Milo”, cetății, i s-a spus, Și „Cetățuie”, e tradus.


Când zilele ce-s hărăzite – A fi, de tine viețuite – Se împlinesc, vei fi luat Și lângă-ai tăi părinți, culcat. Eu am să-ți dau un copilaș Și-am să-ntăresc, prin ăst urmaș, Împărăția-n Israel.


Iată, curând, vei fi culcat Lângă ai tăi părinți. Dar eu Ce fac? Ce face fiul meu? Ca niște vinovați apoi, Priviți vom fi atuncea noi.”


În goană, timpul a trecut, Iar într-o zi – îmbătrânit – David, din lume, s-a sfârșit. Pierit-a și Ioab cel care Peste oșteni a fost mai mare. Hadad – de-ndată ce-a aflat – La Faraon a alergat, Zicându-i: „Lasă-mă să plec, Căci vreau, în țara mea, să trec.”


Când a murit, l-au îngropat Chiar în cetatea cea pe care, David al său părinte-o are. În urma lui, s-a ridicat Al său fiu, Roboam chemat. El este cel care-a venit Și în al său loc a domnit.


Când Roboam a adormit, A fost și el adăugit Părinților ce i-a avut. Al său mormânt a fost făcut Chiar în cetatea cea pe care, David al său părinte-o are. O Amonită, cari se cheamă Naama, îi fusese mamă. Apoi, fiul lui Roboam – Cari se chemase Abiam, În Iuda fosta-nscăunat Și a domnit ca împărat.


În urmă, când a adormit, A fost și el adăugit, Părinților ce i-a avut. Mormântul său a fost făcut Chiar în cetatea cea pe care, David, al său părinte-o are. În locul lui, drept împărat, A fost al său fiu, Iosafat.


Când Abiam a adormit, A fost și el adăugit Părinților ce i-a avut. Al său mormânt a fost făcut Chiar în cetatea cea pe care, David, al său părinte-o are.


Ahazia – acela care, Părinte, pe Ahab, îl are – A-mpărățit, în Israel. Cetatea-n cari șezuse el, Chemată e, Samaria. Doi ani, el a domnit, în ea. Șaptesprezece ani s-au dus, De când în Iuda a fost pus, Fiul lui Asa – Iosafat – Când ajunsese împărat Ahazia, în Israel.


Cu Faraonul cel pe care Egiptu-n fruntea sa îl are, Se încuscrise Solomon. Din fiicele lui Faraon, El, o soție, și-a luat Și cu aceasta-apoi, a stat, Chiar în cetatea cea pe care, David, al său părinte-o are. Acolo, ei au locuit, Până când el a reușit Să își ridice casa lui, Precum și casa Domnului Și întreg zidul cel pe care, În jur, Ierusalimu-l are.


Când Solomon a terminat, Pe toți bătrânii i-a chemat, Pe căpitani-aceia cari În seminții erau mai mari, Și pe mai marii tuturor Familiilor din popor. S-au adunat, din Israel, Și la Ierusalim, la el, Toți au venit, căci Solomon Voia să mute, din Sion, Chivotul legământului.


L-au pus pe cai și-au pogorât, Astfel, cu toții, înapoi, Iar la Ierusalim apoi, Cu-ai săi părinți l-au îngropat. Mormântul său este aflat Chiar în cetatea cea pe care, David, în stăpânire-o are.


Iotam, în urmă, a murit, Fiind și el adăugit La neamul său. L-au îngropat Într-un mormânt ce s-a aflat Chiar în cetatea cea pe care, David, al său părinte-o are. Apoi, în locu-i a venit Ahaz – al său fiu – și-a domnit.


Ahaz, apoi, a adormit Fiind și el adăugat Neamului său și îngropat Chiar în cetatea cea pe care, David, în stăpânire-o are. Apoi, al său fiu – Ezechia – Ajuns-a de luă domnia.


În urmă, când a adormit, A fost și el adăugat, La neamul său și îngropat Chiar în cetatea cea pe care, David al său părinte-o are. Fiul pe care îl avea Ioram, era Ahazia. După Ioram, el a venit, În Iuda, și-a împărățit.


Slujbașii săi, în car, l-au pus Și la Ierusalim l-au dus. Într-un mormânt l-au așezat, Lângă ai săi părinți, culcat, Chiar în cetatea cea pe care, David, în stăpânire-o are.


David și oștile-i armate, În a Sionului cetate, Intrară și au cucerit-o, Iar de atunci, toți au numit-o Drept cetățuia cea pe care David în stăpânire-o are.


Sătul de zile, fericit Și plin de slavă. Pe-al său tron, Venita-n urmă-i Solomon.


Lângă-mpărați, l-a așezat Poporul, când l-a îngropat, Căci mult bine făcuse el, Pentru întregul Israel Și pentru Casa Domnului, Păzind, mereu, porunca Lui.


Când a murit, l-au îngropat Chiar în cetatea cea pe care David, al său părinte-o are. În urma lui, s-a ridicat Al său fiu, Roboam chemat. El este cel care-a venit Și în al său loc a domnit.


Așa cum fost-a rânduit De Domnul, David a slujit Celor din vremea sa. Apoi, El a murit și, înapoi, Pământului, fusese dat. Lângă părinți, înmormântat, A fost cuprins de putrezire.


Cât despre David, cum se știe, Să-mi fie dar îngăduit, Ca să vă spun că a murit Și că se află îngropat. Mormântul lui e așezat, Aici, la noi, în acest loc.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ