Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Regi 15:1 - Biblia în versuri 2014

1 De optsprezece ani ședea În Israel, și-mpărățea Ieroboam – acela care, Părinte, pe Nebat, îl are – Când Abiam, drept împărat, În Iuda fost-a așezat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

1 În al optsprezecelea an al regelui Ieroboam, fiul lui Nebat, peste Iuda a început să domnească Abia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 În al optsprezecelea an de guvernare a regelui Ieroboam – fiul lui Nebat – a început să guverneze Abia în teritoriul numit Iuda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 În al optsprezecelea an al regelui Ieroboám, fiul lui Nebát, a fost rege peste Iúda Abiám.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 În al optsprezecelea an al domniei lui Ieroboam, fiul lui Nebat, a început să împărățească peste Iuda Abiam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Și în al optsprezecelea an al domniei lui Ieroboam, fiul lui Nebat, a început să domnească Abiam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Regi 15:1
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Când Roboam a adormit, A fost și el adăugit Părinților ce i-a avut. Al său mormânt a fost făcut Chiar în cetatea cea pe care, David al său părinte-o are. O Amonită, cari se cheamă Naama, îi fusese mamă. Apoi, fiul lui Roboam – Cari se chemase Abiam, În Iuda fosta-nscăunat Și a domnit ca împărat.


Pe locul șapteșpe-a urmat Cel cari Hezir a fost chemat; Pe optsprezece a ieșit Cel cari Hapițet s-a numit.


O soață-apoi și-a mai luat: Pe cea cari Maca s-a chemat. Maca era aceea care, Pe Absalom, părinte-l are. Pe Abia, ea l-a avut Drept cel dintâi fecior născut. Pe-Atai apoi l-a zămislit, Pe Ziza și pe Șelomit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ