Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matei 27:53 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

53 Ei au ieşit din morminte după învierea lui, au intrat în Cetatea sfântă şi s-au arătat multora.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

53 Ei au ieșit din morminte, după învierea Lui, au intrat în Cetatea Sfântă și li s-au arătat multora.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

53 Ei au ieșit din morminte; și după învierea Lui, au intrat în oraș, prezentându-se în fața multora.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

53 De mulți, au fost, atunci, zăriți, Căci după ce au înviat, Ei, în cetate, au intrat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

53 și, ieșind din morminte, după învierea lui, au venit în cetatea sfântă și s-au arătat multora.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

53 Ei au ieșit din morminte, după învierea Lui, au intrat în sfânta cetate și s-au arătat multora.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matei 27:53
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atunci Diavolul L-a dus în Cetatea sfântă, pe acoperişul Templului


Însă curtea din afară a Templului las-o deoparte şi nu o măsura, fiindcă a fost dată neamurilor şi timp de patruzeci şi două de luni ele vor călca în picioare cetatea cea sfântă.


Şi am văzut cetatea cea sfântă coborând din cer de la Dumnezeu, pregătită ca o mireasă împodobită pentru bărbatul ei.


Iar dacă cineva va scoate ceva din cuvintele cărţii acestei profeţii, Dumnezeu îi va scoate partea lui din pomul vieţii şi din cetatea cea sfântă, care sunt arătate în această carte.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ