Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luca 19:2 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

2 Şi, iată, un om pe nume Zaheu, care era mai-marele vameşilor, foarte bogat,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

2 Și iată că un om, pe nume Zacheu, care era șeful colectorilor de taxe și care era bogat,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Acolo locuia un om numit Zacheu – șeful colectorilor de impozite.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

2 Un om bogat – Zacheu numit – Care fusese învestit, Mai mare, peste vameși, sta

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Și iată, un bărbat numit Zahéu, care era șeful vameșilor și era bogat,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Și un om bogat, numit Zacheu, mai-marele vameșilor,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luca 19:2
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Filip şi Bartolomeu; Toma şi Matei, vameşul; Iacov, fiul lui Alfeu, şi Levi, zis şi Tadeu;


Şi după ce a intrat în Ierihon, mergea prin cetate.


încerca să vadă cine este Iisus, dar nu putea din cauza mulţimii, fiindcă era mic de statură.


Când a ajuns în locul acela, Iisus şi-a ridicat privirea şi i-a spus: „Zahee, coboară repede! Astăzi trebuie să rămân în casa ta.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ