Luca 14:15 - Română Noul Testament Interconfesional 200915 Când a auzit acestea, unul dintre comeseni I-a zis: „Fericit cel ce va sta la masă în Împărăţia lui Dumnezeu!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească15 Când a auzit acestea, unul dintre cei ce ședeau la masă I-a zis: ‒ Fericit este oricine va mânca în Împărăția lui Dumnezeu! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201815 Auzind aceste cuvinte, unul dintre cei care participau la acea masă, I-a zis (lui Isus): „Cel care va servi masa în Regatul lui Dumnezeu, este un om fericit!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201415 Unul, din cei cari atunci sta, La masă, și Îl asculta, A zis: „Ferice va să fie, De cel care-n Împărăție, La Dumnezeu, o să prânzească!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202015 Când a auzit acestea, unul dintre cei care erau la masă i-a spus: „Fericit este acela care va sta la masă în împărăția lui Dumnezeu!”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu15 Unul din cei ce ședeau la masă cu El, când a auzit aceste vorbe, I-a zis: „Ferice de acela care va prânzi în Împărăția lui Dumnezeu!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |