Ioan 4:31 - Română Noul Testament Interconfesional 200931 Între timp, ucenicii Îl rugau zicând: „Rabbi, mănâncă!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească31 Între timp, ucenicii Îl rugau: ‒ Rabbi, mănâncă! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201831 În acest timp, discipolii Îl rugau pe Isus să mănânce, zicând: „Învățătorule, mănâncă!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201431 În acest timp, ai Lui erau, În jurul Său și Îl rugau Ca să mănânce: „Puțin, încă, Învățătorule, mănâncă!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202031 Între timp, discipolii îl rugau: „Rabbí, mănâncă!”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu31 În timpul acesta, ucenicii Îl rugau să mănânce și ziceau: „Învățătorule, mănâncă!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |