Fapte 9:14 - Română Noul Testament Interconfesional 200914 Şi aici are putere de la marii preoţi să îi lege pe toţi cei care cheamă Numele Tău.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească14 Chiar și aici are autoritate din partea conducătorilor preoților să-i lege pe toți cei ce cheamă Numele Tău! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201814 Știu că el chiar și aici este autorizat de liderii preoților ca să aresteze pe toți cei care invocă numele Tău!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201414 Cum că, aici, este venit, Fiind, de preoți, întărit Ca să lucreze, fără teamă, Legând pe toți cei care cheamă Numele Tău.” Domnul i-a spus: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202014 Și aici are împuternicire de la arhierei ca să-i lege pe toți cei care sunt chemați cu numele tău”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu14 ba și aici are puteri din partea preoților celor mai de seamă ca să lege pe toți care cheamă Numele Tău.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |